Van deillos días que'l miu collaciu Manuel Trujillo, aragonés namoráu la súa tierra y la sua llingua unvioume, al traviés la sua llista de xinialoxía, una información subre la llingua aragonesa.
Creyu que ye una buena nueva pa tolos aragoneses y pal futuru d'esa llingua que, lu mesmu que la de nuesu, tá amenorgada nel sou propiu territoriu.
Pur eillu, dende'l requeixu de llibertá llinguística que ye esti llagu, quieru felicitare a tolos aragoneses pula nueva, animánduyes a nun esqueicere la súa llingua, a deprendela y falala y quieru agradecere a Manuel tolu que deprendu subre Aragón pulas súas informaciones.
Ensin más vos deixu'l correu animánduvos a facere'l esfuerciu de pescanciare l'aragonés:
En estar ista una lista de correu á on no nomás se charra de Chenealochía, sino que tamién d'atros muitos feitos culturals aragonés, cal dar astí noticia d'una novedat muit important ta la nuetra luenga aragonesa.
L'Academia de l'aragonés, l'ogano lingüistico d'a comunidat de fablants d'a luenga aragonesa, ha feito hué una proposa normativa que, encara que provisional, marca as tendencias d'a proposa ortografica definitiva ta l'aragonés.
Son 91 pachinas de texto, que encara no he podiu leyer en a suya totalidat, pero val la pena fer a suya lectura, en haber-ie cambeyos prou que sí importants en relación á la grafía aprobata en 1987, dita a "Grafía de Uesca".
Paratz cuenta que cualsiquiera de vusatros, si creye que ye menester, puet escrebir á l'Academia fendo bella proposa de modificación.
O enlace ta o texto ye:
3 comentarios:
Belunas asoziazions, presonas, no imos á seguir ixa grafia nueba, no ye de consenso ni ofizial. Bi ha atras sensibilidaz en iste tema. Saludos dende l'Alto Aragón ta Asturies!
Glubbbb! He puesto Asturies en cuenta de Llión, perdon estoi fata!! Lo puez cambiar, grazias.
Nun tenía idega'l problema que camientas Amelia, ata onde you creyía la nueva grafía yera de consensu y pur eillu dixi que yera una buena nueva pa los aragoneses.
¿Podrías desplicame un poucu más cual ye la tema?
Saludines dende'l Reinu de Llión pa l'Altu Aragón y pa tolos aragoneses.
Publicar un comentario