viernes, agosto 03, 2007

Contestador en llïonés

Bonas a tol mundiu ¿comu tais pasandu'l branu? Cumu la Xana nun quier tare ensin facer un res tantu tiempu, vou deixaros una idega cenciella de prauticare:

Si tolos que pensamos que la llingua llïonesa tien que ser protexida, conoscida y prauticada tenemos el nuesu contestador en llïonés, tolos que nos chamen cuandu temos ausentes oyirán el nuesu mensax en llïonés y esu pué dales la idega de facere lu mesmu.

El mieu mensax ye'l darréu:

Bonas, sou... (eiquí'l vuesu nome). Nesti momentu nun puéu falare, deixa'l tu mensax dimpués d'oyire la siñal y chamarete lluéu. Gracias.

Animaivos y... falare'n llïonés nel buzón de voz.

Una cousina, daquien pué dicir que falades en galegu ou mesmu en catalán. Nun ye precisu aldericare subr'eillu. Ye llïonés y pué tenere pallabras similares a outras llinguas romances.

2 comentarios:

Crémer dijo...

Me parece propia de un enfermo mental tu propuesta. Te animo a que la lleves a cabo a ver que pasa. En la ciudad de León no habla nadie leonés, sois sólo cuatro los transtornados que simuláis una realidad que no existe.

Anónimo dijo...

Pos yeu retrucu col "pronto-xintaxorras" las vueltas que dalgún fatu chámame col ""númberu priváu""......

Bona pieza tas tú feithu "Cremer de los coyones". Escuézete pos t'arrascas.......