miércoles, febrero 21, 2007

Minorización de la Llingua

Guei, Día Internacional la Llingua Materna, la Xana tá que bufa. Nel concursu de Coplas muerganizáu en La Bañeza pula "Peña La Sardina" nun aceutorun una copla apresentada pur Charo. Y la Xana entrugase ¿pur quéi, si nun falaba de los pollíticos nin ridiculizaba a denguna presona? Ye mui cenciellu, yera una coplina mui, mui peligrosa ¡taba escrita en llïonés!

¡Diañu! ¡Yera esu! quiciabes na "Peña La Sardina" creyan que taban mal escritas lu que sedría un casu craru de minorización de la llingua peru cumu las bases del concursu yeran nidias: las coplas tenían que tare n'hespañol, la Xana fácese una entrugina ¿sedrá que camientan pur casu que'l llïonés nun ye una llingua hespañola?

En cualisquier casu, nun presta un res l'autuación de la Peña La Sardina.

Pa finare deixuvos la copla, asina vedreis lu peligrosa que ye. Regalaivos.

AFAYAIVOS EN LA BAÑEZA

Sobru una veiga verde y florida, que'l músicu bien cantóu
atóupase La Bañeza, nel Reinu de Llión.
Eiquí chegan los mieus pais de las tierras paramesas.
Eiquí tan los mieus collacios, el mieu coral, las mias metas,
caleyéi pulas suas cais, ¡mueitu xugéi de pequeña!,
Eiquí adeprendí a lleyer y aún tou cuntandu las lletras.
D'esta ciudá tan guapina, vou a dar una semeya.
En chegandu pa la Plaza, vés duas torres bien iniestas,
una ye la del Conceyu, la outra ye la de la Ilesia;
Quitaronnus el Templete, y quedóunos la Bohemia
y tamién los Imperiales pa poner zucre na mesa.
¡Nun toquéis las mias encinas! Pulu qu'eillas representan
purque son la tradición y raigañu d'esta tierra.
Nun falaremus del tráficu que paéz un rompetiestas
Miyor falemos de fiestas: la Patrona, Corpus Christi,
l'Antruexu, la sardina pa entamare la Cuaresma,
Nun me puedu escaecere de Selmana Santa y ferias.
El xantare ye de viciu. Y las tapas las primeiras.
Esta tierra ye d'artistas, músicos, pintores, poetas.
Tolos que d'eiquí marchonun, naguan cun tornar a eilla.
You nun quieru camudare, que nun me presta outra tierra.
Si nun quieres amurniate, ¡AFÁYATE EN LA BAÑEZA!

lunes, febrero 19, 2007

Febreiru y 21, Día Internacional de la Llingua Materna

El prósimu miércoles, Febreiru y 21, cellébrase'n tol mundu'l Día Internacional de la Llingua Materna, data creyada pula UNESCO nel añu 1999 pa rememorare tolas llinguas maternas.
La Xana tá gayoleira purque, tamién esti añu, los llïoneses vamos alcordanos de la nuesa llingua y un "llionés del sur" ye dicire un salamanquinu, doutor en filoloxía, falará subre'l "Presente y futuru de la Llingua Llïonesa".
Embaxu podedes vere'l cartel y convíduvos a toos a dir a las 20,00 horas a la "Sala Región" del Istitutu Llïonés de Cultura, nel númberu 3 de la cai Santa Nonia.

lunes, febrero 12, 2007

Imbolc: l'alboriare la naturaleza

Esti sábadu, los astures d'Astúrica Augusta cellebronun IMBOLC, que ye la fiesta l'aniciu la primaveira que cul pasu los annos camudouse na fiesta "Las Candelas".

Lu mesmu qu'en SAMHAIN, los collacios de la tribu los ORNÍACOS d'Astorga muerganizaron el convite. Pa finare la cena fizun una queimada y la Xana dixu'l conxuru darréu. Solu quieru alvertivos qu'en grafía, y cul envís d'evitare problemas de lleutura n'internet pur causa la "ñ" decidí sigire la tradición medieval y camudala en dúas enes, peru nun esqueiceis que'l soníu ye'l de la "eñe" (nn = ñ):


Curuxones, curuxas, sapos y bruxas.

Demonnos, trasgos y diannos; espíritus de las nnevadas veigas.

Choyas, sacaberas, esculibiertos y meigas, embruxamientos de las curandeiras.

Podres tueros afuracaos, llar de guxanas y alimannas.

Llume de la Gueste, agueyos, nnegros fechizos, fedor de muertos, truenos y rellumes.

Clamíu de perru, nnuncia de la muerte, focicu del sátiru y pata de coneyu.

Pecadora llingua de mala muyer, casada cun home vieyu.

Avernu de Satán y Belcebú, relluz de los calabres ardientes, cuerpos mutilaos d'indecentes, ciscos d'infernales culos, ruxíu de la mar bravía.

Ventril inútil de muyer solteira, miagar de muxos en celu, mala gedeya de cabra mal parida.

Cun esti caciyu llevantaréi las llamas d'esti fueu qu'asemeya al del infiernu y fuxirán las bruxas a caballu las suas escobas, diendu a bañase na playa'l sable gordu.

¡Sentíi! Sentíi'l bramíu que dan las que nun son a deixar d'amburase nel aguardiente, quedandu asina purificadas.

En baxandu esti brebax pulos nuesos gannotes, quedaremos llibres de los males de la nuesa ánima y de tou embruxamientu.

¡Fuercias del aire, tierra, mar y fueu! fáiguvos esti brinde:

Si ye verdá que tenedes más poder que la humana xente, eiquí y agora, facéi que los espíritus los amigos que tán fueramanu, participen con nosoutros d'esta queimada.

sábado, febrero 03, 2007

Las Candelas en Escalada

Ayeri, Febreiru y 2, cellebrouse la fiesta Las Candelas nel Monasteriu San Miguel de Escalada. Anque quise dire purque'l mieu collaciu Alfredu (del mesmu Escalada) convidóume al autu, nun pude facelu peru Alfredu, mandóume la sigiente lligazón que vos deixu pa que podais gueyare las semeyas tan prestosas que ficionun.

http://sanmigueldeescalada.spaces.live.com/photos/

¡Que vos preste!

jueves, febrero 01, 2007

PuntuLLI

Guei vos deixu la lligazón del Diariu de Llión subre la plataforma puntulli.

http://www.diariodeleon.es/se_cultura/noticia.jsp?CAT=114&TEXTO=5502381

Creigu que toos debemos informare los nuesos amigos en tol mundu subre la nuesa demanda d'un domiñu cultural y llinguístico na rede y dende'l mieu llagu vos convidu a facelu.

¡¡¡Pula defensa la nuesa cultura, la nuesa llingua y la nuesa identidá robremos toos pol puntuLLI!!!

Alzái, alzái llïoneses

Eiquí tamos, nesta Praza de la ciudá de Llión pa removere concencias, neste tiempu de Pasión. Venimos daivos la nnuncia, una vuelta ...