Un zamorano, acaba de decirme textualmente “Vosotras tratáis de empequeñecer la importancia de Zamora y eso os delata” y lo gordo es que lo que motivó ese comentario (muy esclarecedor de las entenderas de algunos) es que le aclaré que Fernando “El Santo”, I de Castilla (a partir de 1217) y III de León (a partir de 1230) no se puede decir que era zamorano porque no nació en la ciudad de Zamora sino en Peleas de Arriba y que cuando nació (1199) no existía la provincia de Zamora.
Estoy “hasta la peineta que no llevo” de que algunos sean tan “exquisitos” para meterse con todo lo leonés mientras tragan carros y carretas con lo castellano así que mi respuesta al andoba fue la siguiente:
“Quienes empequeñecen a Zamora son aquellos zamoranos que menosprecian el papel de la ciudad de Toro (“prima inter civitates legionensis”) a lo largo de toda la historia del Reino de León porque AHORA forme parte de la provincia de Zamora.
Quienes empequeñecen a Zamora son aquellos zamoranos que, pese a lo que dice la historia (y no los romances escritos por los castellanos), siguen llamando “traidor” a Vellido Dolfos.
Quienes empequeñecen a Zamora son aquellos zamoranos que, pese al afortunado cambio de denominacion, siguen llamando “Portillo de la Traición” al “Portilo de la Lealtad”.
Quienes empequeñecen a Zamora son aquellos zamoranos que siguen ensalzando a Sancho “El Usurpador”, I de Castilla y II de León, pese a que NUNCA reinó sobre Zamora porque, pese al famoso cerco, no consiguió romper las defensas de la “Perla del Duero”.
Quienes empequeñecen a Zamora son aquellos zamoranos que, con manifiesto desprecio de la geografía, de la historia, de la lingüística, del folklore y de la identidad, se dicen “castellanos” asumiendo la identidad de quienes siempre trataron de invadirles y destruirles.
Quienes empequeñecen a Zamora son aquellos zamoranos que, con evidente ignorancia de la cocina y la gastronomía, de un tiempo a esta parte, llaman “sopa castellana” a las que toda la vida fueron “sopas de ajo” que, dicho sea de paso son una receta distinta.
Quienes empequeñecen a Zamora son aquellos zamoranos que, con ignorancia supina, llaman “misa castellana” a una misa en la que las canciones que se cantan son ZAMORANAS y, por lo tanto, mal que les pese a algunos, forman parte del folklore leonés y no del castellano.
Quienes empequeñecen a Zamora son aquellos zamoranos que, una vez más, ignoran quien fue “Luis Carvajal y de la Cueva” (curioso lo de este segundo apellido ya que su madre apellidaba “de León”) de familia judía conversa, nacido en la leonesa comarca portuguesa de Tras-Os-Montes, de padres judíos leoneses y que al frente de un grupo de conversos de Benavente, Zamora, Sayago, Valderas y Medina del Campo (a la sazón también leonesa) fundó el “Nuevo Reino de León” (que se corresponde en líneas generales con el actual estado mexicano de “Nuevo León”) y que, por lo tanto, no se preguntan el por qué dicho nombre cuando la mayoría eran zamoranos, según la actual división provincial a la que faltaban tres siglos para ver la luz.
En fin, que para empequeñecer a Zamora no hace falta ir a buscar enemigos fuera, sino que algunos zamoranos se bastan y se sobran. Afortunadamente, conozco a muchos otros orgullosos de ser zamoranos y leoneses como siempre lo fueron nuestros antepasados (y lo digo por la parte que me toca de mi sangre zamorana).
La verdad es que no tengo muchas esperanzas de que lo entienda pero si todos estos argumentos sirven a algún zamorano para defender nuestra leonesidad, daré por bien empleada esta discusión.
Afayaivos nel Llagu la Xana, un piquennu requeixu de llibertá nel País Llïonés, onde podedes unviare los vuesos escritos na llingua de nuesu, la llingua llïonesa, primeira cun un testu escritu na península. Tamién alcontraréis eiquí testos n'outras llinguas minorizadas y nuevas sobru eillas. La Xana creye que chegare a pescanciar outras llinguas paga la pena de facere l'esfuerciu d'a lu menos lleelas.
Páxinas
- Páxina prencipal
- Quien sou - Contautu
- Conxuru
- Hinu a Llión y Marcha la Ciudá
- Dicires Llïoneses
- LLIÓN NUN YE Castiella
- Cuéntame una hestoria, guela
- Poemas llariegos
- Lleición de Xiugrafía
- Entrevistas: Lu que camienta la Xana
- La Xana nas tertulias la Tele
- Llión, Ciudá, Provincia y Reinu
- Páxina de l'Asociación L'Alderique pal estudiu y desendolque la Llingua Llïonesa
- Na Nuesa Llingua: Seición nel Magazine del domingu na 8 de Llión
- Lletras de canciones llariegas
- A la Pulchra Leonina
- Vidios: Lu que camienta la Xana
- Dicionariu Llïonés (direutu ya inversu)
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Pregón del I Encuentro de Cultura Tradicional "Valle de Gordón"
La Pola de Gordón, 14 de mayo de 2022 Buenas tardes: Es para mí un gran honor pregonar este I Encuentro de Cultura Tradicional “Valle de...
-
Me piden bailar la jota yo la jota no la sé por dar gusto a los señores yo la jota bailaré Por aquí, por aquí me lo has de dar morena,...
-
Artículu espublizáu na Revista "Ó Noso Lar", Órgano Difusor del 'Lar Gallego' 2013 ( http://comunidadleonesaes.blogspot.co...
-
Ramu de Nadal de sobrumesa Los sous orixes chégannos dende la nueite los tiempos y tán lligaos a las primitivas relixones rellacionadas cu...
No hay comentarios:
Publicar un comentario