Quisiera ser cumu'l cucu,
páxaru que nunca anida,
pon el guevu en ñal ayenu,
y outru páxaru lu cuida.
Cucú, cucú, cucú...
Enuna rebolla qu'hai n'aquel llugar,
el cucu rubiellu entamóu cantar;
si nun canta'l cucu en marzu ou abril
el cucu tá muertu ou la fin va venir.
Cucú, cucú, cucú...
Cucu del rei, rabu d'arau,
cuántu tengu d'andare cul míeu ganau?
Cucú, cucú, cucú...
Cucu del rei, rabu d'escoba,
cuántu tiempu me queda pa la mia boda?
Cucú, cucú, cucú...
Deixaiye que cante, que canta miyor,
siñal que ya chega la bona calor;
que'l cucu rubiellu, pur ser fulgacián,
en chegandu'l branu para de cantar.
Cucú, cucú, cucú...
Cucu del rei, rabu rubiellu,
cuántos años me quedan pa dir al cielu?
Cucú, cucu...
Cucu del rei, rabu de fierru,
cuántos años me quedan pal mieu intierru?
Cucú, cucú, cucú...
Cucú, cucú, cucú...
Afayaivos nel Llagu la Xana, un piquennu requeixu de llibertá nel País Llïonés, onde podedes unviare los vuesos escritos na llingua de nuesu, la llingua llïonesa, primeira cun un testu escritu na península. Tamién alcontraréis eiquí testos n'outras llinguas minorizadas y nuevas sobru eillas. La Xana creye que chegare a pescanciar outras llinguas paga la pena de facere l'esfuerciu d'a lu menos lleelas.
Páxinas
- Páxina prencipal
- Quien sou - Contautu
- Conxuru
- Hinu a Llión y Marcha la Ciudá
- Dicires Llïoneses
- LLIÓN NUN YE Castiella
- Cuéntame una hestoria, guela
- Poemas llariegos
- Lleición de Xiugrafía
- Entrevistas: Lu que camienta la Xana
- La Xana nas tertulias la Tele
- Llión, Ciudá, Provincia y Reinu
- Páxina de l'Asociación L'Alderique pal estudiu y desendolque la Llingua Llïonesa
- Na Nuesa Llingua: Seición nel Magazine del domingu na 8 de Llión
- Lletras de canciones llariegas
- A la Pulchra Leonina
- Vidios: Lu que camienta la Xana
- Dicionariu Llïonés (direutu ya inversu)
martes, septiembre 23, 2014
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Alzái, alzái llïoneses
Eiquí tamos, nesta Praza de la ciudá de Llión pa removere concencias, neste tiempu de Pasión. Venimos daivos la nnuncia, una vuelta ...
-
Esti ye'l títulu l'artículu que vos copiu enbaixu, robráu pul Conceyeiru de Cultura Llïonesa del Conceyu de Llión, Abel Uxeniu Pardo...
-
Al igual que la primera parte de este artículo, voy a escribir la segunda en castellano porque me temo que alguna gente tiene problemas de e...
-
Eiquí tamos, nesta Praza de la ciudá de Llión pa removere concencias, neste tiempu de Pasión. Venimos daivos la nnuncia, una vuelta ...
No hay comentarios:
Publicar un comentario