Los collacios d'El Fueyu, Asociación Cultural de la Llingua Llïonesa, unvionunme'l comunicáu darréu. Tou d'alcuerdu conas suas opiniones y creigu que ye tiempu de camudare los nuesos complexos d'inferioridá n'orgullo de sere llïoneses (ensin dengún outru apelativu): EL FUEYU PIDE RESPETO AL CONOCIMIENTO DE LA REALIDAD CULTURAL LEONESA · El Fueyu aplaude las recientes medidas adoptadas desde la Concejalía de Educación, Cultura Leonesa y Nuevas Tecnologías en defensa y fomento del conocimiento de la lengua leonesa · La lengua leonesa es un bien que pertenece a todos sin excepción, y por lo tanto debería ser enseñado en las escuelas y fomentado su estudio y conocimiento en todos los ámbitos de la sociedad leonesa · Lamenta que posiciones retrógradas basadas en la ignorancia, el desconocimiento y el prejuicio, cuando no la mera manipulación política partidista, esté generando discursos impropios de quienes se proclaman defensores de la cultura leonesa Nuestra Asociación Cultural de la Llingua Llïonesa El Fueyu quiere felicitar públicamente al concejal D. Abel Pardo Férnandez por el impulso que está dando desde su concejalía al conocimiento y estudio de la Lengua Leonesa, elemento patrimonial cultural de todos y cada uno de los leoneses. Su labor, no solo en el mantenimiento de los cursos que se han venido celebrando desde hace más de siete años, sino en el hecho de incluirla como un elemento más identificativo de lo leonés y de la cultura leonesa, con gestos sencillos pero significativos como la denominación bilingüe en la matrícula, demuestra que afortunadamente la clase política ha tomado un giro claro en la defensa de nuestro patrimonio inmaterial, que lo es también de toda la humanidad. Queremos también felicitar por añadidura a la coalición de equipo de gobierno del Ayuntamiento, ya que sus acuerdos de alianza política reflejados en el Pacto de Gobierno suscrito entre las dos formaciones políticas, recogen específicamente la defensa, protección y conocimiento de la Lengua Leonesa, hecho que se produce por primera vez en la historia de este consistorio, y que refleja también un compromiso claro y definido por escrito de algo que desde esta asociación llevamos trabajando y pidiendo a todas las instituciones públicas, independientemente de su ideología o equipo de gobierno. La Asociación Cultural de la Llingua Llïonesa El Fueyu lamenta profundamente que desde determinados sectores ideológicos se mantengan posiciones retrógradas basadas en la ignorancia, el desconocimiento y el prejuicio, cuando no la mera manipulación e intencionalidad política partidista, generando discursos impropios de quienes se quieren proclamar también defensores de la cultura leonesa, en este caso parcial, recortada y subjetivizada. Como Asociación Cultural queremos recordar que venimos manteniendo acuerdos con todas las administraciones públicas que nos ha sido posible, sin distinción de colores o ideologías. Uno de nuestros primeros apoyos públicos fue el propio Ayuntamiento de León cuando gobernaba el Partido Popular con Mario Amilivia como alcalde, que llegó a entregar en mano diplomas de cursos de Lengua Leonesa que su propio equipo de gobierno estableció y financió, y se siguieron manteniendo todas y cada una de las legislaturas sucesivas. O la Diputación de León, con Javier García-Prieto como presidente, que permitió a nuestra asociación llevar por primera vez cursos de Lengua Leonesa a distintos puntos de la geografía leonesa fuera de la capital, en un acuerdo de colaboración histórico que ha valido para que más leoneses conozcan y valoren nuestro patrimonio cultural. Por no citar los acuerdos alcanzados con otros ayuntamientos, fundaciones culturales bancarias o el propio Consejo Comarcal del Bierzo. El Fueyu está convencida de que la próxima enseñanza en escuelas leonesas, de un modo voluntario y fuera del horario lectivo, permitirá enriquecer más aún si cabe el bagaje cultural y la formación académica de los niños leoneses, que les abrirá más puertas laborales y tendrán una formación humanística más rica y diversificada, empobrecida hasta ahora por desconocer una parte de nuestro patrimonio cultural del que la más importante institución cultural a nivel mundial, la UNESCO, recuerda que está en grave riesgo de desaparición. Exactamente igual que toda la comunidad filológica mundial con miles de publicaciones que así lo avalan. Queremos recordar a toda la sociedad en general, y a la leonesa en particular, que la Lengua Leonesa va a ser recogida por primera vez en su historia en el estatuto de autonomía de Castilla y León, que es idioma cooficial en Portugal, que se ampara su protección y conocimiento en la Constitución Española en su Artículo 3º, o que la Unión Europea en el Artículo 22 de la Carta Europea de los Derechos Fundamentales “respeta la diversidad cultural, religiosa y lingüística” de la Unión. Por no hacer un mero llamamiento al sentido común ante un hecho que está presente, es cotidiano y normal entre decenas de miles de leoneses. Por todo ello, La Asociación Cultural de la Llingua Llïonesa El Fueyu pide respeto, invita al conocimiento y hace un llamamiento a toma de conciencia de que la Lengua Leonesa está viva, presente entre nosotros, y forma parte de nuestro acervo cultural que debe ser conservado y legado a generaciones futuras. HÉCTOR VILLAZALA ALONSO PRESIDENTE DE LA ASOCIACIÓN CULTURAL DE LA LLINGUA LLÏONESA EL FUEYU |
Afayaivos nel Llagu la Xana, un piquennu requeixu de llibertá nel País Llïonés, onde podedes unviare los vuesos escritos na llingua de nuesu, la llingua llïonesa, primeira cun un testu escritu na península. Tamién alcontraréis eiquí testos n'outras llinguas minorizadas y nuevas sobru eillas. La Xana creye que chegare a pescanciar outras llinguas paga la pena de facere l'esfuerciu d'a lu menos lleelas.
Páxinas
- Páxina prencipal
- Quien sou - Contautu
- Conxuru
- Hinu a Llión y Marcha la Ciudá
- Dicires Llïoneses
- LLIÓN NUN YE Castiella
- Cuéntame una hestoria, guela
- Poemas llariegos
- Lleición de Xiugrafía
- Entrevistas: Lu que camienta la Xana
- La Xana nas tertulias la Tele
- Llión, Ciudá, Provincia y Reinu
- Páxina de l'Asociación L'Alderique pal estudiu y desendolque la Llingua Llïonesa
- Na Nuesa Llingua: Seición nel Magazine del domingu na 8 de Llión
- Lletras de canciones llariegas
- A la Pulchra Leonina
- Vidios: Lu que camienta la Xana
- Dicionariu Llïonés (direutu ya inversu)
jueves, octubre 18, 2007
La llingua llïonesa fai parte la nuesa cultura
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Pregón del I Encuentro de Cultura Tradicional "Valle de Gordón"
La Pola de Gordón, 14 de mayo de 2022 Buenas tardes: Es para mí un gran honor pregonar este I Encuentro de Cultura Tradicional “Valle de...
-
Me piden bailar la jota yo la jota no la sé por dar gusto a los señores yo la jota bailaré Por aquí, por aquí me lo has de dar morena,...
-
Artículu espublizáu na Revista "Ó Noso Lar", Órgano Difusor del 'Lar Gallego' 2013 ( http://comunidadleonesaes.blogspot.co...
-
Ramu de Nadal de sobrumesa Los sous orixes chégannos dende la nueite los tiempos y tán lligaos a las primitivas relixones rellacionadas cu...
No hay comentarios:
Publicar un comentario