miércoles, octubre 22, 2008

Subre l'Academia de l'Aragonés

Deixuvos una nueva del pasáu Setiembre y 18 subre la llingua aragonesa. Ye verdá que nun ye la llingua de nuesu peru nun hai qu'olvidare que dambas llinguas tan escaecías na súa propia tierra y, dalgunas vueltas, pula súa propia xente qu'alcuentra "miyor" deprendere l'inglés, ¡¡cumu si'l deprendisax d'una llingua nun deixara deprendere outras!!.

Tierra Aragonesa pide el reconocimiento oficial de la Academia de l'Aragonés

El partido político Tierra Aragonesa solicitó hoy, formalmente, al Gobierno autónomo que reconozca de manera oficial a la Academia de l'Aragonés como autoridad lingüística de la lengua aragonesa.

Tierra Aragonesa indica que "durante más de treinta años ha sido el tejido asociativo el que ha impulsado una campaña de sensibilización social por los derechos lingüísticos de entre un 7 y un 10% de aragoneses que hablan una lengua materna autóctona distinta del castellano, hecho que debería de gozar del reconocimiento por parte del Gobierno de Aragón".

En el documento registrado hoy en la DGA, Tierra Aragonesa insta al Gobierno de Aragón a contactar con todos los agentes sociales implicados históricamente en la defensa del patrimonio lingüístico de Aragón, con la finalidad de no redactar una ley "a espaldas del sentir de los hablantes". Fruto del esfuerzo de las asociaciones en defensa del aragonés, nació la iniciativa Chuntos por l'aragonés, que llegó a aunar el apoyo de cerca de 5.000 aragoneses, y sirvió para la celebración del II congreso del Aragonés. Tras la celebración de este congreso se acordó crear la Academia del Aragonés, institución representativa de los hablantes de esta lengua.

La Academia de l'Aragonés es una institución privada, compuesta por filólogos, y hablantes patrimoniales, cuyo objetivo es impulsar iniciativas para la recuperación de la lengua, así como avanzar en su proceso de normalización, desde una perspectiva científica. "Entendemos que el reconocimiento oficial de la Academia de l'Aragonés como máxima autoridad lingüística de esta lengua autóctona, será la mejor forma de avanzar hacia su normalización como forma de preservar este patrimonio lingüístico", afirman.

Por otro lado, desde Tierra Aragonesa "queremos instar al Gobierno de Aragón a que profundice con determinación en el reconocimiento de la realidad trilingüe de Aragón, con la creación de una 'Acadmia Aragonesa de la Llengua' como máxima autoridad lingüística del catalán de Aragón". El catalán de Aragón se constituye como parte de la identidad cultural de Aragón, ya en época de formación del Reino (antes de la existencia, propiamente dicha, de Cataluña y del resto de Estados de la Corona de Aragón).

El catalán de Aragón mantiene la unidad lingüística con catalán, valenciano y balear; al respecto "consideramos que la mejor y más apropiada forma de preservar, de igual manera, la diversidad y la unidad de este importante patrimonio cultural de los aragoneses, es por medio de una 'Acadmia Aragonesa de la Llengua', y desde una decidida acción de gobierno". En este sentido, "creemos que la visión de realidades alternativas desde posturas acientificas, que niegan la realidad trilingüe de Aragón, deben de ser simplemente ignoradas, y no merecen consideración, ya que en su trasfondo defienden postulados políticos, que pretenden un enfrentamiento social, inexistente entre la gran mayoría de ciudadanos aragoneses de la parte oriental de las comarcas de Ribagora, Llitera, Baix Cinca, Baix Aragó-Casp, y Matarranya".

martes, octubre 07, 2008

XXIX Campionatu Mundial de Llucha de Brazos

La Xana guei ta gayoleira. Esta mañana entamou'l Campionatu de Llucha de Brazos na nuesa ciudá organizáu pul'Asociación del País Llïonés de Llucha de Brazos.

Los nuesos deportistas, zamoranos, salamanquinos ya llïoneses, compiten nesti campionatu embaixu la bandeira del País Llïonés dimpués que la World Armwrestling Federation almitiera'l Pais Llïonés cumu miembru de plenu dreichu.

El númberu d'iscritos supera un cientu, chegaos de países de los cincu continentes cumu: Xapón, Exiptu, Estaos Xuníos, Holanda, India, Irak, Xordania, Llíbanu, Marruecos, Palestina, Rusia, Siria, Ucrania ou Pertual y nesta primeira xornada, la seleición llïonesa llidera'l medalleiru tantu en categoría femenina cumu masculina, sigida de las seleiciones d'Exiptu y Xapón. Los nuesos lluchadores ganorun 19 medallas, once d'ouru, seyes d'arxenta y duas de bronce, lu qu'amuesa l'escelente nivel de la nuesa seleición.

La llucha de brazos sedrá deporte d'esibición nas vinientes Olimpiadas de Llondres.

Podedes gueyare las nuevas subr'esti Campionatu nas lligazones darréu:

Entama'l XXIX Campionatu del Mundu de Llucha de Brazos cul País Llïonés cumu seleición de plenu dreichu
http://www.peatom.info/deportes/111926/leon-sede-mundial-de-la-lucha-de-brazos/
http://www.diariodeleon.es/noticias/noticia.asp?pkid=410575
http://www.la-cronica.net/2008/10/07/deportes/mundial-con-reivindicacion-leonesista-13123.htm
http://leonoticias.com/frontend/leonoticias/Echamos-Un-Pulso-vn19611-vst266

Primeira xornada del Campionatu del Mundu de Llucha de Brazos: La seleición del País Llïonés llider nel medalleiru
http://www.diariodeleon.es/noticias/noticia.asp?pkid=410800
http://www.leonoticias.com/frontend/leonoticias/Leon-Recibe-Por-Primera-Vez-En-La-Historia-El-Reconocimiento-vn19676-vst216

miércoles, octubre 01, 2008

La Academia de la Lengua avala que se diferencie regional y autonómico

Nestas cabeiras datas tamos sintiendu nuevas que, cumu ésta, deixannos ensin pallabras. Paez que ye precisu entrugare la RAE pa sabere que ye "rexonal" y que ye "autonómicu".

La Xana nun ye quien a pescanciare purquei los castiellanos tan amestandu, tol tiempu, "autonómicu" y "rexonal". Pa cualisquiera cun sentíu común, ta nidiu de nun son la mesma cousa peru eillos sigen emplegándu dambos comu sinónimos.

Esti ye'l momentu en que la Xana entama facese entrugas "inocentes": ¿Sedrá que nun saben falare la sua propia llingua ? ou ¿Sedrá que entavía creyen que puen camudare'l sentir de los llïoneses y facenos "castiellanos"


Eiquí vos deixu l'artículu completu del "Diario de León" de Setiembre y 24 asina cumu la lligazón onde podedes gueyalu nel propiu Diariu dixital: http://www.diariodeleon.es/se_leon/noticia.jsp?CAT=111&TEXTO=7167053

El análisis de la Real Academia Española de la Lengua respalda las tesis de los que, como el PSOE de León, rechazan equiparar los términos «regional» y «autonómico», ya que el primero tiene matices relacionados con lo geográfico y lo histórico y el segundo con lo político y lo administrativo. Una manifestación que, no obstante y de momento, no varía el gentilicio de los habitantes de Castilla y León recogido en el diccionario, donde los denomina «castellano-leoneses o castellanoleoneses».

El Departamento de «Español al día» de la RAE ha respondido a la consulta planteada por Efe a raíz del cambio de denominación de los órganos de gobierno del PSOE de Castilla y León, para saber si son sinónimos los términos comunidad», autonomía y región y, por extensión, los adjetivos regional y autonómico. Para los especialistas, «las voces autonomía y comunidad tienen algunos usos claramente sinónimos, pero ambas, con respecto a región, se suelen diferenciar por sus valores relacionados con lo político y administrativo, frente a lo geográfico e histórico».

Sin embargo, la RAE puntualiza que en España existen un ejemplo en el que una comunidad autónoma recibe también la denominación de región: la Región de Murcia.

De este modo, parecen respaldadas por la academia las tesis que han llevado a los socialistas leoneses a proponer a su partido el cambio de denominación de los órganos de gobierno del PSCL-PSOE y optar por el término autonómico en lugar del de regional.

No es lo mismo

De hecho, el diccionario de la RAE define región como «porción de territorio determinada por caracteres étnicos o circunstancias especiales de clima, producción, topografía, administración, gobierno, etc...» y, en una segunda acepción, como «cada una de las grandes divisiones territoriales de una nación, definida por características geográficas e histórico-sociales, y que puede dividirse a su vez en provincias, departamentos, etc».

En el caso de la entrada autonomía, remite al concepto «comunidad autónoma», que define como «entidad territorial que, dentro del ordenamiento constitucional del Estado español, está dotada de autonomía legislativa y competencias ejecutivas, así como de la facultad para administrarse mediante sus propios representantes».

Otra entidad que se dedica a velar por el correcto uso del lenguaje, la Fundación del Español Urgente (Fundeu) que sostienen la Agencia Efe y el BBVA, cree que lo «razonable» sería emplear el término autonómico para lo referido «a las regiones que coinciden exactamente con comunidades autónomas», ya que utilizar la voz «regional» sería «menos preciso».